Mapka w językach ukraińskim i polskim do bezpłatnego pobrania!
Przez ostatnie kilka miesięcy realizowaliśmy mały projekt, którym chcieliśmy otulić naszych nowych Sąsiadów, pokazać im Szczecin by czuli się jak w domu. Były spacery z Małgorzatą Dudą i Tomaszem Wieczorkiem z tłum. na ukraiński (cudowna praca Natalii Podkolziny!), spotkania wokół lokalnej historii, czy nauka polskiego. Kończymy tym, co bardzo kochamy: wystawą w oknach ŚRODKA, której towarzyszy mapka do indywidualnego zwiedzania – oczywiście obie w wersji ukraińskiej i polskiej. To subiektywna toplista śródmiejskich punktów do zobaczenia. Po mapkę można zajść do nas w trakcie dyżurów w ŚRODKU (wt-czw 17.00-19.00, sob 11.00-13.00). Jeśli chcecie więcej mapek dla siebie lub do prowadzonych przez Was miejsc, dajcie nam znać! Możecie też bezpłatnie pobrać elektroniczną wersję mapy tutaj .
Wystawa i mapka:
Opracowanie merytoryczne i teksty w jęz. polskim: Kinga Rabińska
Tłumaczenie na jęz. ukraiński: Natalia Podkolzina
Projekt graficzny: Ada Krawczak
Realizator: OSWAJANIE SZTUKI
Projekt mógł się odbyć dzięki Programowi Społecznik zainicjowanemu przez Marszałka Województwa Zachodniopomorskiego Olgierda Geblewicza i Gminie Miasto Szczecin. Dziękujemy!
#karrsa #społecznik #programspołecznik #pomorzezachodnie